<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>OGAE Serbia :: Vaš evrovizijski svet &#187; OGAE Srbija</title>
	<atom:link href="http://www.evropesma.org/author/ogae-srbija/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.evropesma.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Apr 2026 20:56:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>sr-RS</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Pesma za Evroviziju 2026: Preuzmite listiće za glasanje u finalu!</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-finalu/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-finalu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 23:04:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[Srbija]]></category>
		<category><![CDATA[Vesti]]></category>
		<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=31081</guid>
		<description><![CDATA[Odštampajte listiće i beležite utiske!]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">U subotnjem finalu <em><strong>&#8222;Pesme za Evroviziju 2026&#8243;</strong></em>, Srbija će odabrati&nbsp;predstavnika za 70.&nbsp;Pesmu Evrovizije. Nastupiće 14 takmičara koji su se kvalifikovali iz dva polufinala. Direktan prenos od 21 čas biće na kanalima<strong> RTS 1 </strong>i&nbsp;<strong>RTS Svet</strong>&nbsp;i onlajn preko <a href="https://rtsplaneta.rs/" target="_blank"><strong>RTS Planete</strong></a>&nbsp;i YouTube-a na <strong><a href="https://www.youtube.com/watch?v=40pucOmIJbY" target="_blank">kanalu RTS Pesma Evrovizije</a></strong>, odnosno <strong><a href="https://www.youtube.com/watch?v=rligiLSQfUg" target="_blank">zvaničnom Eurovision kanalu</a></strong> za gledaoce izvan Srbije.</p>
<p style="text-align: justify;">Domaći izbor za Evroviziju uvek donosi određenu dozu napetosti i uzbuđenja, a kako bi vam užitak kraj malih ekrana bio potpuniji, pripremili smo vam glasačke listiće u vektorskom&nbsp;A4 formatu, koje možete da odštampate sebi, svojim ukućanima i prijateljima i tokom prenosa beležite utiske i ocenjujete svaku od 12 pesama koliko će se izvesti u svakom polufinalu.</p>
<p style="text-align: justify;">Budite i vi žiri, bodujte pesme, vokalne mogućnosti izvođača, scenske nastupe i kostime i dodelite im određeni broj poena na osnovu opšteg utiska. Predlažemo da za svaku kategoriju (pesma, vokal, nastup i kostim) ocenite od 1 do 10, saberete i tako rangirate pesme, a možete koristiti i evrovizijski princip (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 i 12 poena). Listići su dostupni na oba pisma srpskoga jezika.</p>
<a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=31084" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za finale &#8211; ćirilica</span></a><a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=31083" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za finale &#8211; latinica</span></a>
    <div class="otw-row"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-finalu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PZE 2026: Poznati prvi finalisti. Večeras drugo polufinale</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-poznati-prvi-finalisti-veceras-drugo-polufinale/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-poznati-prvi-finalisti-veceras-drugo-polufinale/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 13:00:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[Srbija]]></category>
		<category><![CDATA[pze]]></category>
		<category><![CDATA[pze26]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=31073</guid>
		<description><![CDATA[12 takmičara bori se za 7 mesta u finalu]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Večeras se održava drugo polufinale Pesme za Evroviziju, u kom ćemo čuti još 12 takmičara, od kojih će se 7 izboriti za mesto u velikom finalu, koje je na programu u subotu, 28. februara sa početkom u 21 čas.</p>
<p style="text-align: justify;">U utorak smo dobili prvih sedmoro finalista, a to su:&nbsp;<strong>Lores, Zejna, YANX, Ana Mašulović, Kosmos Trip, Mirna i Iva Grujin</strong>.</p>
<p>Večeras nastupaju:</p>
<ol>
<li><strong>Aleksandar &#8211;&nbsp;<em>Sudbina</em></strong></li>
<li><strong>Milica Burazer &#8211;&nbsp;<em>Svima vama treba mama</em></strong></li>
<li><strong>Sanja Aleksić &#8211;&nbsp;<em>Ko me proba</em></strong></li>
<li><strong>LU-KA &#8211;&nbsp;<em>Veruj</em></strong></li>
<li><strong>Jack Lupino &#8211;&nbsp;<em>Adrenalin</em></strong></li>
<li><strong>Zona &#8211;&nbsp;<em>Čairi</em></strong></li>
<li><strong>Brat Pelin &#8211;&nbsp;<em>Fräulein</em></strong></li>
<li><strong>Geminni &#8211;&nbsp;<em>Metar sreće</em></strong></li>
<li><strong>Avgust &#8211;&nbsp;<em>Jabuka</em></strong></li>
<li><strong>Harem Girls x Ivana &#8211;&nbsp;<em>Bom Bom</em></strong></li>
<li><strong>Aleksandra Sekulić &#8211;&nbsp;<em>Kule</em></strong></li>
<li><strong>LAVINA &#8211;&nbsp;<em>Kraj mene</em></strong></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;">Ko će proći u finale,&nbsp;odlučiće žiri i tv gledaoci u odnosu 50%:50%. Glasanje traje 15 minuta. Sa jednog broja može se glasati najviše 20 puta, tako što se pošalje <strong>redni broj pesme</strong> na <strong>5556</strong>. Cena jedne poruke je <strong>60 dinara sa PDV-om</strong> (važi za sve mobilne mreže). RTS svoj deo prihoda ostvaren glasanjem SMS-om, donira Ustanovi za decu i mlade &#8222;Sremčica&#8220;.</p>
<p style="text-align: justify;">Kroz sve tri takmičarske večeri na glavnoj sceni gledaoce će voditi Kristina Radenković i Dragana Kosjerina Perduv, a u takozvanom grin rumu sa takmičarima će se družiti Stefan Popović. Direktan prenos drugog polufinala počinje u 21 čas, a gledaoci će moći da prate festival na RTS 1, RTS Svet i RTS Planeti.</p>
<p style="text-align: justify;">Večerašnje&nbsp;drugo polufinale moguće je pratiti i u direktnom prenosu&nbsp;<strong><a href="https://www.youtube.com/watch?v=iR89NU5Qtms" target="_blank" rel="noopener">putem zvaničnog YouTube&nbsp;kanala&nbsp;<em>RTS Pesma Evrovizije</em></a></strong>.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">Stavite se i vi u ulogu žirija &#8211;&nbsp;besplatno preuzmite listiće za glasanje <a href="https://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/"><strong>OVDE</strong></a>, odštampajte ih i tokom večerašnjeg prenosa beležite utiske i ocenjujte nastupe takmičara.</p>
<p>&nbsp;<a href="http://www.evropesma.org/wp-content/uploads/2026/02/PZE26_listici_polufinale.jpg"><img class=" size-large wp-image-30996 alignleft" src="http://www.evropesma.org/wp-content/uploads/2026/02/PZE26_listici_polufinale-1024x545.jpg" alt="PZE26_listici_polufinale" width="620" height="330"></a></p>
   ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-poznati-prvi-finalisti-veceras-drugo-polufinale/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pesma za Evroviziju 2026: Preuzmite listiće za glasanje u polufinalu!</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2026 18:26:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[Srbija]]></category>
		<category><![CDATA[Vesti]]></category>
		<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=30992</guid>
		<description><![CDATA[Odštampajte listiće i beležite utiske!]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Srbija ove godine bira predstavnika za 70.&nbsp;Pesmu Evrovizije putem festivala <em><strong>&#8222;Pesma za Evroviziju 2026&#8243;</strong></em> koji će se sastojati&nbsp;od tri takmičarske večeri &#8211;&nbsp;prvo polufinale je na programu u utorak, 24. februara,&nbsp;drugo polufinale u četvrtak, 26. februara, dok je finale u subotu, 28. februara.</p>
<p style="text-align: justify;">Svako takmičarsko veče počeće&nbsp;u 21 čas, uz direktan prenos na kanalima<strong> RTS 1 </strong>i&nbsp;<strong>RTS Svet</strong>&nbsp;i onlajn preko <a href="https://rtsplaneta.rs/" target="_blank"><strong>RTS Planete</strong></a>&nbsp;odnosno YouTube-a.</p>
<p style="text-align: justify;">Domaći izbor za Evroviziju uvek donosi određenu dozu napetosti i uzbuđenja, a kako bi vam užitak kraj malih ekrana bio potpuniji, pripremili smo vam glasačke listiće u vektorskom&nbsp;A4 formatu, koje možete da odštampate sebi, svojim ukućanima i prijateljima i tokom prenosa beležite utiske i ocenjujete svaku od 12 pesama koliko će se izvesti u svakom polufinalu. Po sedam najboljih plasiraće se u finale.</p>
<p style="text-align: justify;">Budite i vi žiri, bodujte pesme, vokalne mogućnosti izvođača, scenske nastupe i kostime i dodelite im određeni broj poena na osnovu opšteg utiska. Predlažemo da za svaku kategoriju (pesma, vokal, nastup i kostim) ocenite od 1 do 10, saberete i tako rangirate pesme, a možete koristiti i evrovizijski princip (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 i 12 poena). Listići su dostupni na oba pisma srpskoga jezika.</p>
<a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=30989" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za 1. polufinale &#8211; ćirilica</span></a><a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=30988" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za 1. polufinale &#8211; latinica</span></a>
<hr />
<a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=30991" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za 2. polufinale &#8211; ćirilica</span></a><a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=30990" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za 2. polufinale &#8211; latinica</span></a>
    <div class="otw-row"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/02/pesma-za-evroviziju-2026-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PZE 2026: Intervju sa Anom Mašulović</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-intervju-sa-anom-masulovic/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-intervju-sa-anom-masulovic/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2026 17:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Intervjui]]></category>
		<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[pze]]></category>
		<category><![CDATA[pze26]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=30956</guid>
		<description><![CDATA["Zavoli me" - prvo polufinale - broj 11]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;" data-start="165" data-end="477">Takmičenje Pesma za Evroviziju 2026 ove godine okuplja <strong data-start="226" data-end="241">24 izvođača</strong> koji će se kroz <strong data-start="258" data-end="300">dve polufinalne večeri i veliko finale</strong> boriti za priliku da predstavljaju Srbiju na <strong data-start="346" data-end="367">Evroviziji u Beču</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;" data-start="165" data-end="477">Polufinala su na programu <strong data-start="395" data-end="417">24. i 26. februara</strong>, dok će odluka o pobedniku pasti u finalu <strong data-start="460" data-end="476">28. februara</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;" data-start="479" data-end="712">Jedna od učesnica koja će se predstaviti publici je <strong data-start="531" data-end="548">Ana Mašulović</strong>, koja se takmiči sa pesmom <em>„Zavoli me“</em>. Ana će nastupiti pod rednim brojem <strong data-start="628" data-end="653">11 u prvom polufinalu</strong>, gde će pokušati da izbori plasman u završnicu takmičenja.</p>
<p style="text-align: justify;" data-start="714" data-end="1002">U razgovoru za naš portal, Ana je govorila o svom učešću na PZE 2026, pripremama za nastup i značaju koji ovo takmičenje ima za njen muzički put. Intervju donosi bliži uvid u njen pristup scenskom nastupu, očekivanja pred izlazak na veliku binu i energiju koju želi da podeli sa publikom.</p>
<p style="text-align: justify;" data-start="1004" data-end="1202">Kako teku pripreme, šta za nju znači učešće na nacionalnom izboru za Evroviziju i sa kakvim emocijama dočekuje svoje polufinalno veče — saznajte u video intervjuu koji vas očekuje u nastavku teksta.</p>
<p style="text-align: justify;" data-start="1204" data-end="1398">Ostanite uz naš portal za još ekskluzivnih razgovora sa učesnicima PZE 2026, kao i za sve najnovije vesti, analize i dešavanja iz takmičenja koje odlučuje srpskog predstavnika na Evroviziji.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #000080; font-size: 12px;"><em><strong>Intervju sa Anom Mašulović</strong></em></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 12px;"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/0F7P5sLBklU?si=06Psd18ceAkGwa9p" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></span></p>
<p style="text-align: center;">
    <div class="otw-row"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-intervju-sa-anom-masulovic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PZE 2026: Objavljene sve takmičarske pesme</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-objavljene-sve-takmicarske-pesme/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-objavljene-sve-takmicarske-pesme/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2026 11:48:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[Srbija]]></category>
		<category><![CDATA[pze]]></category>
		<category><![CDATA[pze26]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=30950</guid>
		<description><![CDATA[24 pesme objavljene na digitalnim platformama]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Radio-televizija Srbije objavila je sve kompozicije koje se takmiče na ovogodišnjem festivalu „Pesma za Evroviziju“. Pesme i spotovi dostupni su na&nbsp;YouTube kanalu RTS Pesma Evrovizije, na multimedijalnim plaftormama RTS Planeta i RTS Zvuk, ali i na ostalim muzičkim striming servisima. 24 kompozicije podeljene su u dva polufinala, koja će se održati 24. i 26. februara,&nbsp;a iz svakog, u finale prolazi po 7 najboljih.</p>
<p><b>Prvo polufinale, 24. februar:</b></p>
<ol>
<li>MIRNA &#8211; OMAJA</li>
<li>Kosmos Trip &#8211; Sve je u redu</li>
<li>Iva Grujin &#8211; Otkrivam sebe</li>
<li>Eegor &#8211; Klaber</li>
<li>Makao &#8211; Daj nam svet</li>
<li>Lores &#8211; Unseen</li>
<li>MANIVI &#8211; Svaki dan</li>
<li>Bella &#8211; Trampolina</li>
<li>YANX &#8211; Srušio si sve</li>
<li>Zejna &#8211; Jugoslavija</li>
<li>Ana Mašulović &#8211; Zavoli me</li>
<li>Đurđica &#8211; Moma mala</li>
</ol>
<p><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/videoseries?si=e40QVpdOUxgCc-XQ&amp;list=PLCxUEcqz3AEuaAIGov7Mg-yYSHw80UGsi" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><b>Drugo polufinale, 26. februar:</b></p>
<ol>
<li>Aleksandar &#8211; Sudbina</li>
<li>Milica Burazer &#8211; Svima vama treba mama</li>
<li>Sanja Aleksić &#8211; Ko me proba</li>
<li>LU – KA &#8211; Veruj</li>
<li>Jack Lupino &#8211; Adrenalin</li>
<li>Zona &#8211; Čairi</li>
<li>Brat Pelin &#8211; Fräulein</li>
<li>Geminni &#8211; Metar sreće</li>
<li>Avgust &#8211; Jabuka</li>
<li>Harem Girls x Ivana &#8211; Bom Bom</li>
<li>Aleksandra Sekulić &#8211; Kule</li>
<li>LAVINA &#8211; Kraj mene</li>
</ol>
<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/videoseries?si=QlKbY7xxJx6wcqlQ&amp;list=PLCxUEcqz3AEuSJxThBgs4zZes2QaWnUc0" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">Od danas, 2. februara, do petka, 6. februara, ovogodišnji učesnici „Pesme za Evroviziju“ gostovaće uživo od 13.45 na Prvom programu RTS-a u emisiji „Jedan dan“, a narednih dana biće gosti i Radio Beograda.</p>
<p style="text-align: justify;">Prenos na RTS-u gledaoci i slušaoci pratiće u subotu, 28. februara, od 21 čas, ali i na platformama RTS Planeta, RTS Zvuk i Jutjub kanalu RTS Pesma Evrovizije. Pobednik festivala, kao i ranijih godina, izabraće publika i stručni žiri u odnosu 50%-50%.</p>
   ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/02/pze-2026-objavljene-sve-takmicarske-pesme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PZE 2026: Objavljen raspored učesnika po polufinalima i redosled nastupanja</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/01/pze-2026-objavljen-raspored-ucesnika-po-polufinalima-i-redosled-nastupanja/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/01/pze-2026-objavljen-raspored-ucesnika-po-polufinalima-i-redosled-nastupanja/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2026 22:22:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[Srbija]]></category>
		<category><![CDATA[pze]]></category>
		<category><![CDATA[pze26]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=30931</guid>
		<description><![CDATA[U polufinalima, 24. i 26. februara, nastupa po 12 takmičara]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Radio-televizija Srbije objavila je raspored učesnika po polufinalima na festivalu „Pesma za Evroviziju 2026“ i redosled nastupanja izabranih kompozicija.&nbsp;U polufinalima, koja će se održati 24. i 26. februara, nastupiće po 12 takmičara.</p>
<p><b>Prvo polufinale, 24. februar:</b></p>
<ol>
<li>MIRNA &#8211; OMAJA</li>
<li>Kosmos Trip &#8211; Sve je u redu</li>
<li>Iva Grujin &#8211; Otkrivam sebe</li>
<li>Eegor &#8211; Klaber</li>
<li>Makao &#8211; Daj nam svet</li>
<li>Lores &#8211; Unseen</li>
<li>MANIVI &#8211; Svaki dan</li>
<li>Bella &#8211; Trampolina</li>
<li>YANX &#8211; Srušio si sve</li>
<li>Zejna &#8211; Jugoslavija</li>
<li>Ana Mašulović &#8211; Zavoli me</li>
<li>Đurđica &#8211; Moma mala</li>
</ol>
<p><b>Drugo polufinale, 26. februar:</b></p>
<ol>
<li>Aleksandar &#8211; Sudbina</li>
<li>Milica Burazer &#8211; Svima vama treba mama</li>
<li>Sanja Aleksić &#8211; Ko me proba</li>
<li>LU – KA &#8211; Veruj</li>
<li>Jack Lupino &#8211; Adrenalin</li>
<li>Zona &#8211; Čairi</li>
<li>Brat Pelin &#8211; Fräulein</li>
<li>Geminni &#8211; Metar sreće</li>
<li>Avgust &#8211; Jabuka</li>
<li>Harem Girls x Ivana &#8211; Bom Bom</li>
<li>Aleksandra Sekulić &#8211; Kule</li>
<li>LAVINA &#8211; Kraj mene</li>
</ol>
<p style="text-align: justify;">Najboljih sedam kompozicija iz svakog polufinala plasiraće se u veliko finale, a prenos na RTS-u gledaoci i slušaoci pratiće u subotu, 28. februara, od 21 čas, ali i na platformama RTS Planeta, RTS Zvuk i zvaničnom&nbsp;<em>Jutjub</em>&nbsp;kanalu RTS Pesma Evrovizije.</p>
<p style="text-align: justify;">Sve kompozicije koje učestvuju na festivalu „Pesma za Evroviziju 2026“ biće dostupne na&nbsp;YouTube&nbsp;kanalu RTS Pesma Evrovizije, RTS Planeti i ostalim muzičkim platformama od ponedeljka, 2. februara od 12 časova.</p>
<p style="text-align: justify;">Pobednik festivala, kojeg će kao i ranijih godina izabrati publika i stručni žiri u odnosu 50%-50%, predstavljaće Srbiju na 70. Pesmi Evrovizije koja će se 12, 14. i 16. maja ove godine održati u Beču. Srbija&nbsp;će nastupiti u drugoj polovini prvog polufinala,&nbsp;12. maja.</p>
   ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/01/pze-2026-objavljen-raspored-ucesnika-po-polufinalima-i-redosled-nastupanja/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PZE 2026: Pesme dostupne od 2.2, festival 24, 26. i 28. februara</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2026/01/pze-2026-sve-kompozicije-dostupne-od-2-februara-festival-24-26-i-28-februara/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2026/01/pze-2026-sve-kompozicije-dostupne-od-2-februara-festival-24-26-i-28-februara/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2026 17:53:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2026]]></category>
		<category><![CDATA[Srbija]]></category>
		<category><![CDATA[pze]]></category>
		<category><![CDATA[pze26]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=30924</guid>
		<description><![CDATA[PZE 26 krajem februara]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Sve kompozicije koje učestvuju na festivalu „Pesma za Evroviziju 2026&#8243; biće dostupne na Jutjub kanalu RTS Pesma Evrovizije, RTS Planeti i ostalim muzičkim platformama od <strong>2. februara u 13 časova</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Kao i prethodnih godina, PZE će imati dva polufinala, koja će se održati <strong>24. i 26. februara</strong>. U polufinalima nastupiće po 12 takmičara, a najboljih sedam iz oba polufinala plasiraće se u veliko finale koje je na programima RTS-a <strong>28. februara</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Gledaoci i slušaoci RTS-a pratiće takmičenje na našim televizijskim i radijskim programima, kao i putem platformi RTS Planeta i RTS Zvuk. Prenos takmičenja biće dostupan i na Jutjubu. Sve tri večeri prenosa počinju u 21 čas.</p>
<p style="text-align: justify;">Pobednik festivala, kojeg će kao i ranijih godina izabrati publika i stručni žiri u odnosu 50%-50%, predstavljaće Srbiju na „Pesmi Evrovizije“ koja će se 12, 14. i 16. maja ove godine održati u Beču. Žrebom je odlučeno da Srbija nastupi u drugoj polovini prvog polufinala, 12. maja.</p>
   ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2026/01/pze-2026-sve-kompozicije-dostupne-od-2-februara-festival-24-26-i-28-februara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Olivera Kovačević smenjena sa pozicije urednice Pesme za Evroviziju</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2025/08/olivera-kovacevic-smenjena-sa-pozicije-urednice-pesme-za-evroviziju/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2025/08/olivera-kovacevic-smenjena-sa-pozicije-urednice-pesme-za-evroviziju/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2025 09:58:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Pesma za Evroviziju 2025]]></category>
		<category><![CDATA[Vesti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=29677</guid>
		<description><![CDATA[Saopštenje Olivere Kovačević]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Olivera Kovačević, dosadašnja supervizorka i urednica festivala <b>Pesma za Evroviziju</b>, smenjena je sa svoje pozicije odlukom generalnog direktora Radio-televizije Srbije (RTS), Dragana Bujoševića. Kovačević je u svom saopštenju istakla da je do smene došlo jer je odbila da cenzuriše učesnike festivala, koji su tokom takmičenja iskazivali podršku studentskim protestima.</p>
<p style="text-align: justify;">U saopštenju se navodi da su nošenje bedževa, pokazivanje crvene šake, podizanje indeksa i izvođenje pesme „Za milion godina“ protumačeni kao političke poruke. Kovačević objašnjava da, kao urednica, nije želela nikoga da cenzuriše, te da je <b>PZE25</b> pokazao da je RTS otvoren za sve građane i da umetnici imaju pravo na svoj stav, sve dok se ponašaju pristojno i ne vređaju druge.</p>
<p style="text-align: justify;">Ona je takođe podsetila da je festival bio suočen sa bojkotom velikog broja muzičara, koji su otkazali svoje nastupe u revijalnom delu programa. Evropska radiodifuzna unija (EBU), kako Kovačević tvrdi, nije imala primedbe na festival i prenosila je finalno veče na svom zvaničnom YouTube kanalu.</p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><div class="clear"></div><div class="divider"></div></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: 21px; color: #000080;">Sukob sa vlastima i tužba protiv Aleksandra Vučića</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Kovačević ističe da su razlozi za njenu smenu dublji i da sežu dalje od samog festivala. U saopštenju navodi da je javno podržala studente, potpisala pismo zaposlenih kojim se traži profesionalan rad Informativnog programa RTS-a, te da je tužila Aleksandra Vučića zbog, kako kaže, niza neistina koje je izneo o njoj i festivalu.</p>
<p style="text-align: justify;">Ona veruje da su ovi potezi bili ključni i neophodni razlozi za njenu smenu.</p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><div class="clear"></div><div class="divider"></div></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #000080; font-size: 21px;">Karijera u RTS-u i značajni projekti</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">U svom saopštenju, Kovačević je napravila i kratak osvrt na svoju bogatu karijeru na RTS-u. U kuću je došla 2006. godine na poziv Aleksandra Tijanića, gde je vodila emisije <b>&#8222;OKO&#8220;</b> i <b>&#8222;Da Možda Ne&#8220;</b>, pre nego što je prebačena u Zabavni program.</p>
<p style="text-align: justify;">Tokom svog osmogodišnjeg mandata na mestu glavne i odgovorne urednice Zabavnog programa, pokrenula je niz uspešnih formata, među kojima su <b>&#8222;Luda noć&#8220;</b>, <b>&#8222;Najlepše narodne pesme&#8220;</b>, <b>&#8222;Bunt rok festival&#8220;</b> i, naravno, festival <b>&#8222;Pesma za Evroviziju&#8220;</b>. Takođe, bila je angažovana na obeležavanju značajnih jubileja, kao što su 100 godina od Prvog svetskog rata i 60 godina televizije u Srbiji.</p>
<p style="text-align: justify;">Zaključno, Kovačević je naglasila da nikada nije obavljala funkcije pomoćnice ili savetnice generalnog direktora, već je radila kao izabrani urednik i voditelj.</p>
<p style="text-align: justify;">Saopštenje Olivere Kovačević prenosimo u celosti:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em>&#8222;Smenjena sam s mesta supervizorke i urednice festivala Pesma za Evroviziju odlukom generalnog direktora RTS, jer sam se, kako mi je predočeno, oglušila o njegovo naređenje da sprečim učesnike takmičenja da na festivalu iskazuju svoje stavove i podršku studentskim protestima. Konkretnije, nošenje bedževa, pokazivanje crvene šake, podizanje indeksa u živom programu, kao i izvođenje pesme „Za milion godina“, protumačeno je kao politička poruka. Tačno je da kao urednica nisam želela da cenzurišem bilo koga na festivalu i da je upravo „PZE25“ pokazao da je RTS otvoren za sve svoje građane i da umetnici imaju pravo na svoj stav bez ikakvog nepristojnog i uvredljivog ponašanja. Podsećam da je festival organizovan uz bojkot velikog broja muzičara koji su otkazali svoje nastupe u revijalnom delu programa. Evropska radiodifuzna unija (EBU) nema ingerencije nad nacionalnim izborima zemalja učesnica Pesme Evrovizije, a nije imala ni bilo kakve primedbe na naš festival jer je finalno veče „PZE25“ prenosila na svom zvaničnom Jutjub kanalu.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>To što sam javno podržala studente, potpisala pismo dela zaposlenih kojim se traži da Informativni program profesionalno radi svoj posao i konačno, što sam tužila Aleksandra Vučića zbog niza neistina koje je izneo o meni i RTS-ovom festivalu Pesma za Evroviziju, dovoljan su, a očigledno i neophodan razlog za moju smenu.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>Na RTS sam došla 2006. godine na poziv Aleksandra Tijanića, gde sam u Informativnom programu postavila, uređivala i vodila emisiju OKO, a zatim Da Možda Ne do 2019. godine, kada je emisija ukinuta, a ja prebačena u Zabavni program. Izabrana sam na konkursu za glavnu i odgovornu urednicu Zabavnog programa gde sam radila osam godina. Za to vreme pokrenula sam više formata kao što su: Luda noć, Najlepše narodne pesme, Pesma za Evroviziju, Bunt rok festival, Karavan najlepših narodnih pesama, osam Novogodišnjih programa, kao i obeležavanje jubileja 100 godina od Prvog svetskog rata, 20 godina od pogibije radnika RTS, 60 godina televizije u Srbiji, proslave 100 godina Radio Beograda itd. Po isteku mandata nisam vraćena u Informativni program, već u Zabavni program RTS i nikada nisam bila pomoćnica, savetnica generalnog direktora niti bilo koga drugog na RTS.​&#8220;</em></p>
</blockquote>
    <div class="otw-row"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2025/08/olivera-kovacevic-smenjena-sa-pozicije-urednice-pesme-za-evroviziju/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pesma Evrovizije 2025: Preuzmite listić za glasanje u finalu!</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2025/05/pesma-evrovizije-2025-preuzmite-listic-za-glasanje-u-finalu/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2025/05/pesma-evrovizije-2025-preuzmite-listic-za-glasanje-u-finalu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 May 2025 11:39:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Evrovizija 2025]]></category>
		<category><![CDATA[Vesti]]></category>
		<category><![CDATA[Pesma Evrovizije]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=29477</guid>
		<description><![CDATA[Odštampajte listiće i beležite utiske!]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Nakon održana dva polufinala, poznati su svi finalisti ovogodišnje Pesme Evrovizije. Nažalost, Srbija nije među njima. Finale je na programu u subotu, 17. maja, kada ćemo dobiti novog evrovizijskog pobednika. Direktan prenos može se pratiti na RTS 1 i RTS Svet, kao i na zvaničnom <a href="https://www.youtube.com/watch?v=xPSn888JAFU" target="_blank"><strong>YouTube kanalu Pesme Evrovizije</strong></a>.</p>
<p style="text-align: justify;">U susret finalu, spremili smo listić za glasanje u PDF formatu na srpskom i engleskom jeziku. Bilo da Pesmu Evrovizije pratite sami, porodično ili u društvu,&nbsp;listić možete besplatno preuzeti i odštampati, a onda tokom prenosa i vi budete u ulozi žirija&nbsp;tako što ćete na njih beležiti vaše utiske o&nbsp;pesmama, vokalnim mogućnostima izvođača, scenskim nastupima i kostimima. Ostavljamo vama da sami odaberete sistem po kome ćete beležiti utiske, a to&nbsp;npr. može biti brojčano, po evrovizijskom principu (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 i 12 poena) ili ocenama od 1 do 10 za svaku od kategorija.</p>
<a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=29475" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za finale</span></a><a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=29476" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Download&nbsp;the scorecard for the Grand Final</span></a>
    <div class="otw-row"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2025/05/pesma-evrovizije-2025-preuzmite-listic-za-glasanje-u-finalu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pesma Evrovizije 2025: Preuzmite listiće za glasanje u polufinalu!</title>
		<link>http://www.evropesma.org/2025/05/pesma-evrovizije-2025-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/</link>
		<comments>http://www.evropesma.org/2025/05/pesma-evrovizije-2025-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 May 2025 22:45:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[OGAE Srbija]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Evrovizija 2025]]></category>
		<category><![CDATA[Vesti]]></category>
		<category><![CDATA[Pesma Evrovizije]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.evropesma.org/?p=29317</guid>
		<description><![CDATA[Odštampajte listiće i beležite utiske!]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Na ovogodišnjem izdanju najvećeg&nbsp;Pesme Evrovizije učestvuje 37 zemalja, od čega 31 mora proći kroz polufinale ne bi li se kvalifikovale za subotnje veliko finale gde ih čeka 6 direktnih finalista (domaćin Švajcarska, te Ujedinjeno Kraljevstvo, Italija, Nemačka, Francuska i Španija). Sama ceremonija otvaranja Pesme Evrovizije održaće se u nedelju, 11. maja od 14.00, kada će delegacije prodefilovati tirkiznim tepihom, koji će biti najduži u istoriji takmičenja, i prostiraće se od Gradske kuće u Bazelu do Evrovizijskog sela. Prvo polufinale na programu je u utorak 13. maja, 2. polufinale, u kom nastupa i predstavnik Srbije,&nbsp;Princ, u četvrtak 15. maja&nbsp;i finale u subotu, 17. maja, kada ćemo dobiti novog evrovizijskog pobednika.</p>
<p style="text-align: justify;">Kao i svaki godine, fanovi pomno prate evrovizijska dešavanja i navijaju za svoje favorite. Bilo da Pesmu Evrovizije pratite sami, porodično ili u društvu, pripremili smo vam glasačke listiće za oba polufinala, u PDF formatu, koje možete besplatno preuzeti i odštampati, a onda tokom prenosa i vi budete u ulozi žirija&nbsp;tako što ćete na njih beležiti vaše utiske o&nbsp;pesmama, vokalnim mogućnostima izvođača, scenskim nastupima i kostimima. Ostavljamo vama da sami odaberete sistem po kome ćete beležiti utiske, a to&nbsp;npr. može biti brojčano, po evrovizijskom principu (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 i 12 poena) ili ocenama od 1 do 10 za svaku od kategorija.</p>
<a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=29315" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za 1. polufinale</span></a><a href="http://www.evropesma.org/?ddownload=29316" class="su-button su-button-style-soft plavo-dugme su-button-wide" style="color:#FFFFFF;background-color:#0a2d55;border-color:#082444;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px" target="_blank"><span style="color:#FFFFFF;padding:8px 24px;font-size:18px;line-height:27px;border-color:#546c88;border-radius:0px;-moz-border-radius:0px;-webkit-border-radius:0px;text-shadow:0px 0px 0px #080808;-moz-text-shadow:0px 0px 0px #080808;-webkit-text-shadow:0px 0px 0px #080808"><i class="fa fa-download" style="font-size:18px;color:#FFFFFF"></i> Preuzmite listić za 2. polufinale</span></a>
    <div class="otw-row"></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.evropesma.org/2025/05/pesma-evrovizije-2025-preuzmite-listice-za-glasanje-u-polufinalu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
